Qualora l’utente necessitasse di qualsiasi informazione riguardante i fornitori di servizi di pagamento in relazione ai pagamenti, è possibile contattare il Servizio Clienti.
If you require any information about payment service providers used in relation to payments, you can contact Customer Services.
E l'intero sistema dei pagamenti è stato costruito intorno:
And the whole payment system was built around:
Comodo; spendere e ricevere pagamenti è facile e veloce
Convenient; spending and receiving payments is easy and fast
Secondo le stime della Corte, il tasso di errore nei pagamenti è inoltre complessivamente diminuito (fino al 4, 4 %) per il secondo anno consecutivo.
Moreover, the Court estimated a decreased overall error rate in payments (4.4 %) for the second consecutive year.
Il pagamento delle imposte e delle commissioni associate a qualunque vincita ottenuta ed eventuali altri pagamenti è responsabilità esclusiva del giocatore.
All applicable taxes and fees in connection with any winnings awarded to the player, and any other payments to the winning player are his/her sole responsibility.
Tutte le transazioni Bitcoin sono pubbliche e trasparenti e l'identità delle persone che si celano dietro ai pagamenti è privata per impostazione predefinita.
All Bitcoin transactions are public and transparent and the identity of the people behind transactions are private by default.
La decisione di sospendere i pagamenti è presa dal Consiglio su proposta della Commissione.
The decision to suspend payments shall by made by the Council, on a proposal from the Commission.
La trasparenza dei pagamenti è un altro mezzo per migliorare la qualità della spesa UE.
The transparency of payments is another way to improve the quality of EU spending.
Il soggetto incaricato dei pagamenti è CACEIS Bank, Paris, succursale de Nyon / Suisse Route de Signy 35, 1260 Nyon.
CACEIS Bank, Paris, succursale de Nyon / Suisse Route de Signy 35, 1260 Nyon.
In tal caso, la parte eccedente dei pagamenti è imponibile in conformità della legislazione di ciascuno Stato e tenuto conto delle altre disposizioni della presente Convenzione.
In such case, the excess part of the payments shall remain taxable according to the laws of each Contracting Party, due regard being had to the other provisions of this Agreement.
In tal caso, la parte eccedente dei pagamenti è imponibile in conformità della legislazione di ciascuno Stato contraente e tenuto conto delle altre disposizioni della presente Convenzione.
In such case, the excess part of the payments may be taxed according to the laws of each Contracting State, due regard being had to the other provisions of this Convention.
Il ritmo dei pagamenti è condizionato dai rischi finanziari sostenuti, dalla durata e dallo stato di avanzamento dell'azione o dalle spese sostenute dal beneficiario.
The pace of payments shall be determined by the financial risks involved, the duration and progress of the action or the costs incurred by the beneficiary.
In tal caso, la parte eccedente dei pagamenti è imponibile in conformità alla legislazione di ciascuno Stato contraente e tenuto conto delle altre disposizioni della presente Convenzione.
In such case the excess part of the payments shall remain taxable according to the laws of each State, due regard being had to the other provisions of this Convention.
Il fornitore di questo servizio di elaborazione dei pagamenti è PayPal (Europe) S.à.r.l.
The provider of this payment processing service is PayPal (Europe) S.à.r.l.
La maggior parte di questi pagamenti è necessaria per sostenere i settori maggiormente in grado di rilanciare la crescita e la competitività.
Most of these payments are needed for areas with the greatest potential for boosting growth and competitiveness.
IWB dei pagamenti è un sistema di pagamento unico offerto solo da Instant World Booking.
IWB Payments is a unique payment system offered only by Instant World Booking.
Ricevere i tuoi pagamenti è facile e veloce.
Receiving your payments is quick and easy.
Negazione plausibile e pagamenti, è così che puoi difendermi al meglio.
Plausible deniability and payment is how you defend me best.
Il meccanismo dei pagamenti è nel vostro paese molto più perfezionato che in qualsiasi altro paese d'Europa.
In your country the mechanism of payments is much more perfected than in any other country of Europe.
Il giudizio della Corte sulla legittimità e regolarità dei pagamenti è rimasto sostanzialmente lo stesso, riflesso di una realtà sottostante che non è significativamente mutata.
The Court’s opinion on the legality and regularity of payments has remained broadly the same because it reflects an underlying reality that has not significantly changed.
La tabella dei pagamenti è dinamica e riflette le vincite effettive in base alla puntata corrente.
Paytable is dynamic and reflects actual payouts based on current wager.
Per chiarire la procedura corrente per questi pagamenti, è necessario contattare la filiale locale della Cassa pensione della Federazione russa.
In order to clarify the current procedure for these payments, you need to contact the local branch of the Pension Fund of the Russian Federation.
In tal caso, la parte eccedente dei pagamenti è imponibile in conformità alla legislazione di ciascuno Stato contraente, tenuto conto delle altre disposizioni della presente Convenzione.
In such case, the excess part of the payments shall remain taxable according to the laws of each Contracting State, due regard being had to the other provisions of this Convention.
In tal caso, la parte eccedente dei pagamenti è imponibile in conformità della legislazione di ciascuno Stato contraente e tenuto conto delle altre disposizioni della presente Convenzione. 7.
In that case, the excess part of the amount of the royalties paid or credited shall remain taxable according to the law of each Contracting State, but subject to the other provisions of this Convention.
Aumentare il tasso di successo dei pagamenti è fondamentale per fornire servizi finanziari di qualità superiore.
Increasing the success rate of payments is critical to provide higher quality financial services.
L’andamento dei ritardi nei pagamenti è il secondo aspetto
The trend in late payments is the second aspect
L'importo mensile dei pagamenti è molto impressionante e ammonta a 35.000 euro.
The monthly amount of payments is very impressive and amounts to 35, 000 euros.
L'indirizzo per i pagamenti è estremamente lungo e sulle fatture appare una versione abbreviata. Pagamento con assegno
The web address for our payment service is extremely long, so a shortened version is displayed on our invoices.
Una decisione di revoca della sospensione dei pagamenti è adottata dal Consiglio su proposta della Commissione se sono soddisfatte le condizioni di cui al primo comma, lettere a), b) e c).
Three weeks before making the transfers referred to in points (b) and (c) of the first paragraph, the Commission shall inform the budgetary authority of its decision.
Il nostro fornitore di servizi per i pagamenti è responsabile di tale elaborazione in modo indipendente.
Our payment provider(s) is independently responsible for such processing.
Visualizzare e stampare le fatture e la cronologia dei pagamenti è facile e può essere fatto online tramite il Centro Gestione.
Viewing and printing invoices and payment history is simple and can be done online via the Management Center.
IWB dei pagamenti è un sistema di pagamento con carta di credito che consente di caricare direttamente i clienti.
IWB Payments is a credit card payment system that enables you to charge your customers directly.
La revisione dei pagamenti è una procedura utilizzata da PayPal per controllare determinate transazioni potenzialmente ad alto rischio.
4.2 Payment Review Payment Review is a process by which PayPal reviews certain potentially high-risk payment transactions.
• Uno dei tuoi pagamenti è in ritardo.
• One of your payments is late.
Tuttavia, per ricevere tali pagamenti, è necessario compilare i documenti appropriati, ad esempio una domanda di prestazioni.
However, in order to receive such payments, it is necessary to fill in the appropriate papers, for example, an application for benefits
In ogni caso, il luogo di adempimento per consegne e pagamenti è 9184 St. Jakob im Rosental, Austria.
In every case, the place of fulfilment for deliveries and payments is 9184 St. Jakob im Rosental, Austria.
La possibilità di interrompere i pagamenti è stata regolarmente utilizzata dall'anno scorso, ed è già stata applicata in più di un centinaio di casi.
The possibility to interrupt payments has been used regularly since last year and applied already in more than a hundred cases.
Il fornitore del sistema di elaborazione dei pagamenti è autorizzato alla raccolta e all'utilizzo delle informazioni inviate, esclusivamente ai fini della fornitura del servizio stesso.
Our payment processor is authorized to collect and use the submitted information only for the purposes of providing this service.
Secondo Kyle, un mese di trading proficuo con buoni pagamenti è sufficiente a sostenere il sistema.
According to Kyle, a month of profitable trading with good earnings is enough to test the system.
Per ricevere ed effettuare pagamenti è sufficiente utilizzare un codice QR o collegare i due smartphone (utilizzando la tecnologia radio NFC).
All you need to receive Bitcoin payments is to display the QR code in your Bitcoin wallet app and let your friend scan your mobile, or touch the two phones together (using NFC radio technology).
Per il pagamento il metodo è 30% dopo che la fattura confermata e la bilancia dei pagamenti è prima della spedizione.
For the Payment method is 30% after the invoice confirmed and balance of payment is before shipping.
Usare 0 se la scadenza dei pagamenti è alla fine del periodo di pagamento oppure 1 se è all'inizio del periodo.
Use 0 if payments are due at the end of the payment period, or use 1 if payments are due at the beginning of the period.
Se il tasso di errore stimato per il 2012 per i pagamenti è pari al 4, 8%, ciò significa che il 95, 2% del bilancio UE è stato speso in modo conforme alle norme?
If the estimated error rate for payments is 4.8% for 2012, does this mean that 95.2% of the EU budget was spent in accordance with the rules?
Il servizio di elaborazione dei pagamenti è autorizzato ad utilizzare tali informazioni al solo scopo di autenticare l'acquisto.
The payment processor is authorized to use this information only to authenticate your purchase and for no other purpose.
Il modo più semplice per i tuoi clienti di tenere traccia dei propri pagamenti è quello di avere le ricevute.
Receipts The easiest way for your customer to keep track of their payments is through receipts.
Scoprire se vendendo i vostri pagamenti è a tuo vantaggio.
Find out if selling your payments is to your advantage.
Per quanto riguarda i pagamenti condizionati dell’Intel alla MSH, la Commissione ha concluso che il meccanismo economico di detti pagamenti è equivalente a quello degli sconti condizionati concessi ai costruttori OEM.
Regarding Intel’s conditional payments to MSH, the Commission concluded that the economic mechanism of those payments is equivalent to that of the conditional rebates to OEMs.
La scadenza dei pagamenti è all'inizio di ogni periodo.
The payment is due at the beginning of each period.
Per i cittadini nati prima del 1967, i risparmi per le pensioni sono stati costituiti per tre anni (2002-2004), quindi l'ammontare dei pagamenti è da 5 a 15 mila rubli.
For citizens born before 1967, pension savings were formed for three years (2002-2004), so the amount of payments is from 5 to 15 thousand rubles.
1.2536609172821s
Download our Word Games app for free!
Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?